En doft av apelsin
av Joanne Harris

Titeln är lockande, speciellt så här i jultider. 'En doft av apelsin' får mig att tänka på apelsiner och nejlikor och den hemtrevliga doft som de sprider tillsammans. Omslaget är också tilldragande med sina klara färger och trevliga format. Det kändes som en given bok att njuta av i december, i väntan på julen. När jag sedan börjar läsa förstår jag att titeln inte alls är så positivt laddad som jag förutsatt innan. Tvärtom, doften av apelsin kan få en människa att bli galen, att utföra de mest skrämmande handlingar.

Över huvud taget är det en mycket mörk bok. Den utspelar sig under andra världskriget, ett krig som krävt både materiella och mänskliga offer. Familjen Dartigen, i den franska byn Les Laveuses, har drabbats hårt, barnen har förlorat sin far och modern har lämnats ensam att ta hand om och försörja familjen. Hon är bitter och hård, oförmögen att visa kärlek eller ens ömhet till sina tre barn. Det är Framboise, den yngsta flickan, som i nutid berättar historien om sin skandalomsusade och numera för alltid splittrade familj. Då var hon nio år – nu är hon sextiofem. Hon har återvänt till sin barndomsby under taget namn och rustat upp sin mors gamla hus. Hon trivs men minnena pockar på och hon börjar nysta i det förflutna. Till sin hjälp har hon sin mors gamla receptbok som är fylld med kryptiska meddelanden och hemliga dagboksanteckningar.

Det handlar om utpressning, känslomässig och materiell. Kriget pressar människorna, soldaterna utövar utpressning på bybefolkningen och Framboise använder apelsiner för att hämnas på sin migränsjuka och svåråtkomliga mor. Hon och hennes syskon får inte den kärlek och uppmärksamhet de behöver och därför söker de den på annat håll. En tysk soldat blir deras vän och de kommer alla att älska honom, på olika sätt.

Mat genomsyrar hela boken. Både Framboise och hennes mor är stora matentusiaster och kända för sin kokkonst. Dessutom är de flesta karaktärerna döpta efter olika frukter och bär. Framboise är det franska ordet för hallon, hennes bror heter Cassis (vinbär), hennes syster heter Reinette (en äppelsort), döttrarna heter Pistache (mandel) och Noisette (nöt) och barnbarnen heter Prune (plommon) och Ricot (vet någon vad det betyder?).

Jag är nöjd, 'En doft av apelsin' var inte vad jag väntade mig men den var bra ändå. Berättelsen har en dyster underton och innehåller mycket tragik men den lyckas ändå förmedla något positivt, ett hopp om livet och en hel massa matgjädje. Jag läste den sakta och njöt av språket. 'En doft av apelsin' är en riktig roman.

Joanne Harris är född och uppvuxen i England men hennes mamma kommer från Frankrike. Joanne skriver därför gärna om Frankrike och flera av hennes böcker utspelar sig där. 'En doft av apelsin' från 2001 är den tredje boken i en "mattrilogi". 1999 kom 'Chocolat' (som filmats av Lasse Hallström) och året efter kom 'Blackberry wine'. Hon är flitig för i år har hon gett ut både en kokbok ('The French Kitchen') och en ny roman ('Coastliners'). Som kuriosa kan jag nämna att den svartvita bilden av soldaten på baksidan av 'En doft av apelsin' föreställer författarens egen morfar.

/Helena, december 2002


Recensioner

"Lättläst och lättsmält och lättglömd, men kanske bra om man vill läsa om franska maträtter på franska?" (Johannas boksida)

"Detta är en helt otrolig bok. En helt otrolig historia... När man väl börjat läsa kan man knappast lägga ifrån sig boken..." (Catarina Forsberg, Länstidningen Södertälje)

"Språket är laddat med skönhet och poesi som framträder även i översättning." (Christina Gaki Lindstrand, Blekinge Läns Tidning)

"En roman att låna ut till döttrar, svärmödrar och väninnor." (Inger Landqvist, Norra Västerbotten)

"Det är flyhänt men ändå välskrivet, inbjudande men aldrig banalt. En liten läckerbit..." (Amelie Bergman, Jönköpings-Posten)

"... en njutning att läsa 'En doft av apelsin'". (Agneta Trädgårdh, Folkbladet)

"Om 'Choklad' var som en överdådig dessert, är 'En doft av apelsin' som en mustig och vällagad huvudrätt." (Bookseller)

"Nu blir romanen ett franskt myrstackslandskap, dramatiskt, välskisserat, tillrättalagt, aromfyllt och svalkande, dock utan att släcka den riktiga törsten." (Heidi von Born, SvD)

"En bok som är som en ljuvligt härlig fest!" (Literary Review)

"Otroligt njutbar och väldigt gripande." (Times)

"Stämningsmättad och utsökt skriven." (Books etc)


Baksidestext

"När min mor dog lämnade hon gården till min bror, förmögenheten i vinkällaren till min syster, och till mig, den yngsta, lämnade hon sitt album..."

Dunkla händelser, kärlek och svek finns nerskivna i den hemliga receptsamling som är Framboise Simons enda arv från sin mor. Boken har hon med sig när hon under falskt namn återvänder till sitt barndomshem i den lilla byn vid Loireflodens strand där hon startar ett crêperie. Ingen i byn vet vem den mystiska änkan egentligen är. Att hon köpt den fallfärdiga gården och rustat upp den betraktas med respekt.

Men det förflutna hinner upp henne, med minnen från uppväxten i skuggan av den dominanta modern och upplevelserna under kriget och ockupationen. Ju mer hon fördjupar sig i moderns dagbok desto klarare träder bilderna fram från en tragisk barndom i krigets skugga och dramatiska händelser som ännu ger återklang i byns dagliga liv.

'En doft av apelsin' är en spännande berättelse, underhållande i sina tidsbilder och en stor framgång för Joanne Harris, författaren till succén 'Choklad', som filmades av Lasse Hallström med Juliette Binoche i huvudrollen.



Betyg:


ISBN:
91-518-3956-3

Antal sidor:
408

Förlag:
Prisma

------------------

Böcker av
Joanne Harris:

Det franska köket
En doft av apelsin
Underströmmar

Mer om författaren:
Officiell hemsida
Prisma
Bookreporter

------------------

Läs också:
Den blå färgen
(av Tracy Chevalier)

I museets dolda vrår
(av Kate Atkinson)

Hotel Pastis
(av Peter Mayle)

Längtans resa
(av Olaf Olafsson)

La Cucina
(av Lily Prior)


  © Helena Schaeder Söderberg 2001-2005